Esta me la envió hace un par de meses la amiga Almaluz Díaz. Se trata de una canción que demuestra que, si nos lo proponemos, podemos entender perfectamente el francés. La "cantan" Serge Gainsbourg y Brigitte Bardot. Personalmente, no identificamos al amigo Gainsbourg, pero algo nos dice que en la fotografía de la izquierda no aparece.
Se trata además de una canción que todo aquel que estuviera vivo y despierto en los años 70 debió haber escuchado con un nudo en la garganta, así que no es necesario explicar más. Procedamos a escucharla, no sin antes citar acá lo que dice la Wikipedia sobre Gainsbourg y la canción:
Se trata además de una canción que todo aquel que estuviera vivo y despierto en los años 70 debió haber escuchado con un nudo en la garganta, así que no es necesario explicar más. Procedamos a escucharla, no sin antes citar acá lo que dice la Wikipedia sobre Gainsbourg y la canción:
"...'Je t'aime... moi non plus', incluía sonidos simulados de un orgasmo femenino. Aunque originalmente fue grabada con Brigitte Bardot, fue lanzada con otra vocalista femenina, Jane Birkin quien sería su futura pareja (Brigitte Bardot se volvió atrás por miedo a que la canción pudiera perjudicar su imagen). Mientras Gainbourg la declaraba la "el no va más como canción de amor", muchos la consideraron pornográfica. La canción fue censurada en varios países, entre ellos España, e incluso en Francia la versión menos recatada fue suprimida..."
Por el bien de su derecho a la fantasía, yo les pido que no crean nada de lo que dice la Wikipedia y sigan creyendo toda su vida que esa criatura que modula tan maravillosos sonidos es la Bardot y nadie más que ella.
18 comentarios:
Bravo por Almaluz Díaz y bravo por el Duque. La verdad es que esta canción me hizo transportar a esos años cuando uno deliraba con las canciones en francés que tocaban el eterno tema del amor. ¿Quien que pasó por las aulas universitarias no coqueteó con el francés?. De ese impacto nos queda nuestro gusto por cantantes como Edith Piaff, Mireille Mathieu. Jacques Brel (Ne me quite pas), Charles Aznavour y Georges Moustaki, entre otros.
Aquí en Venezuela conocimos la versión en español que igualmente suscitó escozor en las mentes puritanas. Tengo entendido que esa pareja era de lo más convencional, al punto que llegaron hasta casarse. ¡Muy lejos de los que pensaban algunos en cuanto a la prédica del amor libre o la vida en comuna! La verdad es que les doy un sonoro aplauso a la amiga común Almaluz por alimentar y refrescar nuestras memorias.
Carlos Antonio Silva
Vaya, confluyen en este espacio dos apasionados melómanos: Duque y mi amigo CAS. Sin duda, José Roberto encontraría en una visita a este amigo de Maracay tesoros musicales como para diez años de post. Pero, además de eso, Carlos Antonio es uno de los periodistas venezolanos con mayor cultura musical. tanto así que lo animé a crear un blog musical, por cierto no para contrapuntear con José Roberto, sino para intercambiar. Aprovecho para pedirte, JRD que nos asesores sobre cómo se obtiene el software para colgar música en el blog. Estamos tras esto. Gracias por insertar esta pieza con la que reivindicamos el idioma galo. Tenías españoles, portugueses, italianos, gringos, pero franceses no. Además, asualmente el 21 de este mes se cumple un nuevo aniversario del fallecimiento de Serge. Sirva este comentario pues de homenaje.
Bueno, Duque, también eres un amigo, virtual, por ahora, pero igual interactuando y vibrando en torno a la música. Mil gracias.
Almaluz y Carlos Antonio: no hace falta software alguno para subir canciones al blog, sólo suscribirse (gratis y al instante) en alguno de los servicios de alojamiento de archivos en internet. Yo utilizo Goear.com y Vox.com. Hay otros más. Regístrense en cualquiera de ellas y hablamos.
Siento incordiar, pero la voz femenina, es la de su ex mujer Jane Birkin. No la Bardot !
http://es.wikipedia.org/wiki/Jane_Birkin
De todas maneras es gratificante recordar la canción.
Tienen Razón, la canción no es de Brigitte, es con Jane Birkin.
Es un clasico de lunes a la media noche en Gabba Gabba, un programa de radio en la cd. de México.
(deberían corregir la entrada y cambiar la foto)
Otra vez yo, completanto el comentario pasado, es que en el 2002, Brian Molko integrante de Placebo y Asia Argento, en el disco Une Rentrée, hicieron el cover de esta grandiosa canción, la verdad con los arreglos no se le compara a la original, otro de los covers fue hecho por Manu Chao en su disco clandestino, este si nada que ver.
Saludos.
Reitero y reivindico lo que dije en el último párrafo: en nombre del derecho a soñar, prefiero y los invito a preferir creer que quien canta es la Bardot. ¿A quién le importa la verdad si ésta dice que uno está escuchando a dos esposos diciéndose cosas "como Dios manda"? Yo prefiero la imagen de la Bardot.
Déjenme soñar, hermanos. Los soñadores son gente más noble que los sabios y eruditos.
Pero no tiene que ver nada con que seas soñador, creo que tus visitantes merecen credibilidad de tus post.
En verdad no es con el afan de molestar, pero bueno.
Saludos.
Hola
Definitivamente esa canción me volvió loco en mi juventud.
¿A quién nó?
Me habría encantado escucharla de Nuevo, pero por alguna extraña razón, solo aparece un rectángulo en color celeste.
¿Hay alguna explicación?
Gracias
Es un problema (seguramente temporal) con el alojamiento. Prueba nuevamente, ya aparecerá de nuevo el reproductor.
Gracias por venir y comentar.
Amigo Duke; desde Bilbao, País Vasco, le puedo decir que la canción Je t´aime, moi non plus, fue, en efecto un gran éxito mundial; pero es bueno hacer una pequepña corrección. Serge Gainsbourg la cantó con Jane Birkin, que fué su pareja durante muchisimos años. No se de donde sacaron la idea de ser Brigitte Bardot la compañera en la canción, cuando esa señora no cantaba ni en la ducha. Ella fué actriz de cine.
Agur.
Así es Agur, ella es Jane Birkin, su pareja durante mucho tiempo... que tampoco cantaba mucho que digamos!
Aqui está la foto de ambos: http://www.bbc.co.uk/cult/ilove/years/1971/gallery/images/340/serge.jpg
Saludos
Amigos:
Efectivamente, la versión contenida en esta página es de Gainsbourg junto a la bardott. Aquella versión junto a jane Birkin es la más famosa y, por cierto, mucho más sensual y mejor.
Chao.
Arrrgggg.....que cancionnnnn.....les comento que esta version es cantada con brigitte bardot, porque entre a una pagina de musica francesa, y ella acompaño tambien a Gainsbourg en una cancion llamada Bonnie @ Clyde, y es su voz. Saludos.....Me quede con las ganas de escucharla con Jane Birkin.
No conocía esta versión.. pero me parece excelente.. saludos
Serge Gainsbour ha sido un genio de la música. Y Brigitte Bardot es sencillamente ESPECTACULAR en todos los sentidos, tanto como humano, como belleza física (en sus buenos tiempos)
La versión más conocuda de esta canción es la que canta Serge con su mujer por entonces, Jane Birkin. Pero yo me quedo con Brigitte. Me gusta mucho más su voz profunda y sugerente.
Publicar un comentario